2013'04.20.Sat


始まりました、
タイバニ英語吹替え版。
劇場版までこれで引っ張るつもりだな…。
吹替え版が決まったあたりに、某所で冒頭だけ観て、
「やっぱり違うな~」と違和感覚えましたが、
やはり気になるのは気になる!!(笑)
北米版のBD(上)も出てるし、
日本語字幕つかないけど買っちゃおうかな~とか、
思って(1クール分で6千円は安い)モヤモヤしていたら、
配信が決まって、ありがたや~!!(笑)
早速、今夜の1話を。
日本版のキャストと比べると、
まぁ、やはり、日本版の方がいいんでしょうが(笑)、
私は結構ふつうに観れました、というか、好きな感じです…。
最初は「おじさんの声、若っっ!!」と思いましたが、
慣れるともう、全然大丈夫。
ベンさんとロイズさんの声がかっこよすぎて、
どうにかなるかと思いました(え?)。
あと、バニーちゃんがとんでもなくカッコイイです…。
日本版は森田さんのおかげで、
バニーちゃん面白担当みたいになりましたが(褒めてます/笑)、
あの声なら、最初から最後までハンサムでいける!!(?)
オリジナルそのままの台詞が字幕になっているので、
英語だとこの台詞がこういうニュアンスになったのか…と、
比較が面白いです。そんなに聞き取れませんが(笑)。
劇場版のPVに不安を覚えましたが、
来週も楽しみです。
なに、神話? 神話絡めてくんの??
トモコレ新生活のおじさんとバニーちゃん。
無事に付き合うことになりました(笑)。
告白はバニーちゃんに土下座させました(酷)。

付き合う前から、
ちょいちょい遊んでるふたり(下)。
はやく結婚すればいい(笑)。
